欧美经典歌曲Boney M-River of Babylon    

Mm... Mm...呣……,呣……
Ah... Ah...啊……,啊……
By the river of Babylon,来到巴比伦河边,
There we sat down. 我们坐在你身旁。
Yeah we wept,耶,我们哭泣又悲伤,
When we remembered Zion. 当我们想起了家乡。

By the river of Babylon,来到巴比伦河边,
There we sat down. 我们坐在你身旁。
Yeah we wept,耶,我们哭泣又悲伤,
When we remembered Zion. 当我们想起了家乡。

For there they that carried us away in captivity, 是凶狠的敌人把我们虏掠到这里,
Requiring of us a song.还强迫我们把歌唱,
Now how shall we sing the Lord's song,我们怎能唱得出圣歌来,
In a strange land.在陌生的异国他乡。

For there they that carried us away in captivity, 是凶狠的敌人把我们虏掠到这里,
Requiring of us a song.还强迫我们把歌唱,
Now how shall we sing the Lord's song,我们怎能唱得出圣歌来,
In a strange land.在陌生的异国他乡。
Ah... Ah...啊……,啊……
Ah... Ah... 啊……,啊……

Let the words of our mouths and the meditations of our 让我们心里的话儿和期望
hearts be acceptable in thy sight here tonight, 在今夜向你倾叙。
Let the words of our mouths and the meditations of our 让我们心里的话儿和期望
hearts be acceptable in thy sight here tonight, 在今夜向你倾叙。

By the river of Babylon,来到巴比伦河边,
There we sat down. 我们坐在你身旁。
Yeah we wept,耶,我们哭泣又悲伤,
When we remembered Zion. 当我们想起了家乡。

By the river of Babylon,来到巴比伦河边,
There we sat down. 我们坐在你身旁。
Yeah we wept,耶,我们哭泣又悲伤,
When we remembered Zion. 当我们想起了家乡。
Ah... Ah...啊……,啊……
Ah... Ah... 啊……,啊……

By the river of Babylon,来到巴比伦河边,
There we sat down. 我们坐在你身旁。
Yeah we wept,耶,我们哭泣又悲伤,
When we remembered Zion. 当我们想起了家乡。